亚利桑那州马里科帕县遇到投票机问题
县官员周二表示,亚利桑那州马里科帕县 223 个投票中心中约有 20% 的投票制表机出现故障,无法按设计接受一些已完成的选票。
县监事会主席比尔盖茨表示,在亚利桑那州人口最多的县,包括凤凰城,故障机器没有接受大约五分之一的选票。
县选举官员后来表示,他们正在通过改变打印机设置和技术人员来解决投票中心的问题。
一位高级机构官员在简报会上告诉记者,网络安全和基础设施安全局一直在与马里科帕县的州和地方官员进行沟通,并表示没有迹象表明这些问题是由于恶意活动或蓄意破坏造成的。
盖茨先生说,遇到问题的选民被要求将填写好的选票存放在制表机上的安全投递箱中,并将投递箱描述为冗余。
“每个人都还在投票;没有人被剥夺权利,”共和党人盖茨先生说。“这是一个技术问题,我们对此有冗余。”
盖茨先生说,投票结束后将收集留在投递箱中的选票,并由两党团队带到中央计票中心。盖茨先生说:“这个问题已经在几十个中心被发现并得到解决,更多的是不断地重新上线。”
国务卿凯蒂·霍布斯对《华尔街日报》说:“我希望每位选民都知道每一张符合条件的选票都会被计算在内,无论是在投票站还是在今晚安全运回总部并制表。”做他们的表格。我们有备份。”
该州的首席选举管理员霍布斯女士是民主党州长候选人。
Arizona’s Maricopa County Encounters Voting-Machine Problems
Vote tabulation machines in about 20% of 223 voting centers in Arizona’s Maricopa County were malfunctioning and not accepting some completed ballots as designed, county officials said Tuesday.
Bill Gates, chairman of the county board of supervisors, said about one in five ballots weren’t being accepted by the malfunctioning machines in Arizona's most populous county, which includes Phoenix.
County election officials later said they were resolving the issues in vote centers by changing printer settings and technicians.
The Cybersecurity and Infrastructure Security Agency has been in communication with state and local officials in Maricopa County and said there were no signs the problems there were due to malicious activity or deliberate sabotage, a senior agency official told reporters during a briefing.
Voters who encounter the problem are being asked to deposit their completed ballot in a secure drop box on the tabulating machine, Mr Gates said, characterizing the drop box as a redundancy.
“Everyone is still getting to vote; no one is being disenfranchised,” Mr. Gates, a Republican, said. “This is a technical issue and we have a redundancy for it.”
Ballots left in the drop box will be collected after polls close and taken to a central-vote counting center by a bipartisan team, Mr. Gates said. "The issue has been found and resolved at dozens of centers, with more constantly going back online," Mr. Gates said.
“I want every voter to know every eligible vote will be counted, whether it's at the polling place or whether it's transported securely back to headquarters and tabulated tonight," Secretary of State Katie Hobbs told The Wall Street Journal. "That's actually how most counties do their tabulation. And we have backups.”
Ms. Hobbs, the state’s chief elections administrator, is the Democratic candidate for governor.