你的关于Utopian/Dystopian 的转化很有道理,
让我回想到几年前读过的the handmaid's tale, by Margret Atwood.
未来的美国,因为核污染和生态环境恶化,妇女生育率极低。民主政府被一股宗教极端势力瓦解,重新建立一个中央集权国家-the Republic of Gilead. 特权阶层为了霸占生育资源,把有生育能力的妇女分配到没有孩子的权贵家中当通房使女。无用的人群被送去清洁核污染。 这本书,是一个使女的日记。通过使女视角, 描述在如此惊怖的意识形态下产生的集权社会。
作者的巧思之一是,她在这本小说描述的每一个因素,都在历史上曾经发生过,比如polygamy, slavery, tattletale... polygamy就是今天还是某些教派的精义所在。 slavery不过在1865年才被禁止。再比如互相告密,天朝的文革不就这样吗。
印象中小说里的Gilead打的口号就正是order & stability. 所以读了你这篇有种aha的感觉。
对了,我最近开始听这本书的续集the testaments . 她的这个系列,现在想想,也是当代作家演绎的美丽新世界。
