我不懂医学,但感觉不能将virus弄得又有病又有毒的。上海那么搞清零估计和这个名字也有关系。假如

本帖于 2022-05-18 13:50:23 时间, 由普通用户 一剑无痕 编辑

假如当初将virus翻成“外遇丝”,大家对共存估计没什么障碍了

所有跟帖: 

这个翻译好。支持这个翻译的粉丝估计不少……你可能要网红了。呵呵。 -dhyang_wxc- 给 dhyang_wxc 发送悄悄话 dhyang_wxc 的博客首页 (0 bytes) () 05/18/2022 postreply 13:39:25

virus与“外遇丝”刍议 -dhyang_wxc- 给 dhyang_wxc 发送悄悄话 dhyang_wxc 的博客首页 (463 bytes) () 05/18/2022 postreply 18:54:52

请您先登陆,再发跟帖!