首先,更正一下别了毛驴的误解。我说菊花文字不如走廊才女,不是说的她文字的厉害与否,是说她文字的优美,感染力,不及走廊才女们。毕竟,出师表,陈情表,都算不上厉害。写手写字,也不是以厉害为唯一标准。
菊花文笔流畅,不愧为从业多年记者。这个是要夸奖一下的。不服的可以拿天才作家的文字来比较一下,
易中天老师,祝贺您的文集要出版,非常地吃惊,因为我以为您老早就出版过文集,没想到现在才出版,所以见得您一定对它质量的要求非常地高。
一直以来很喜欢您的文字。去年冬天的时候,我们在厦门见面,我们没有在报纸上看到关于我俩在一起对话的任何内容。但是无论如何,我对那次厦门之旅记忆深刻,希望您来上海,我们可以再一起吃饭。一定要祝贺您文集可以卖得好,当然这是技术问题,最关键的是希望您一切都好。
这个高下完全没有可比性。所以别了毛驴会骇到说"为人不识刘菊花,纵称豪杰也白搭",这也可以理解。
不过如果长期潜水走廊,对文字的要求也会高一些。鹿鼎记里韦小宝刚出场的时候,碰到了茅十八。茅十八把一众人打得屁滚尿流,给人的感觉也是绝顶高手了。其实,比起后来陈近南,黑龙岛主,那就不是一个数量级的了。所以,眼界很重要。看的多了,眼界也就高了。
菊花文,在我看来,有问题的部分也不少。
首先是文章题目。菊花应该是很自得能使用这样一个看来是信手拈来,其实寓意颇深的名句。但是这个句子,用在菊花文里,还是有可推敲的余地的。
首先,过洁世同嫌,记得是红楼里写妙玉的。如果菊花用典不考虑象征,那就未免太业余了。既然考虑到了象征,就应该知道,妙玉在曹公笔下,实在是有些假惺惺的那么一个人物。她过洁的结果,不过是做了山大王的压寨夫人。
欲洁何曾洁? 云空未必空。 可怜金玉质,终陷淖泥中。
菊花用妙玉的典,其实是有些不伦不类。
孤标傲世偕谁隐,一样花开为底迟。黛玉的诗句,也被菊花用来装点门面。这本来也颇贴切。菊花一介才女,孤标傲世,是很正常的现象。不过这里稍不协调的是,这样孤傲的人,会写出那么一篇低水平的硕士论文。这个怎么看也不协调。高手写出低水平的东西,也是很可笑的事情。既然本科论文都才情可见,为什么硕士论文就敷衍了事?这个和孤标傲世的黛玉可是无从比拟的。什么时候曹公让黛玉写了低水平的诗句?什么时候让黛玉抄了别人的诗句?
加上绿霸的事,这些和题目的过洁就比较矛盾了。作者不过是一般般的好洁而已,哪里谈得上什么"过洁",名不符实,言不由衷。当然了,能保持一般般的"洁"也相当不错了,这是另说。
菊花是才女,才情可见,都是不争的事实。但是,说什么,为人不识刘菊花,纵称豪杰也白搭,那就不是一般的过了。
就文字的感染力来讲,菊花的文字,如果和走廊才女相比,进不了前三,那是一定的。毕竟记者写的东西,和作家写手还是有距离的。信不信由你。