法庭上的那个片断,夏洛克个性极鲜明啊. 当时"政治正确"的解读是: 夏是坏人,被一帮正义的强势人物给无情镇压了, 所以, 邪不压正. 当时年轻的英语老师读完最后一句,呸了一声,说: 你们不觉得夏洛克是个秉持正义行事正直以弱抗强的弱势族群代言人吗? 那个商人和他的朋友们才是小人呢. 大家大笑. 其实, 谁能说这不是莎士比亚的真实想法呢?
读到安东尼奥对巴萨尼奥告别时的赤裸表白, 叛逆的年轻老师说: 有点同性恋的意思. 大家不敢笑了. 唔, 在我们那个封闭的内地小城,爱呀情呀都是禁忌词, 何况这个这个......