一位天纵才具的美女

一踏入希腊境内,一股对这个同东方文明一样古老的岛屿国家的崇敬之情就会油然而生。蔚蓝的爱琴海(Aegean Sea)孕育了古希腊文明,这里,出现过帕拉图、苏格拉底、荷马、埃斯库罗斯、阿里士多德和波克拉底等伟人,他们在科技、数学、医学、哲学、文学、艺术等方面做出了巨大的贡献,使古希腊成为西方文明的发祥地。

《萨福》(Sappho),作者C.A. Mengin(1853-1933)。
现藏于英国曼彻斯特艺术馆(Manchester Art Gallery)。
现藏于英国曼彻斯特艺术馆(Manchester Art Gallery)。
在这一行巨人的队列里,傲然站着一位天纵才具的美丽女性 --萨福(Sappho,公元前 612-?)。萨福是古希腊最著名的抒情女诗人,也是西方文学史上开天辟地的女诗人。
萨福的最高成就是琴歌。琴歌是一种伴随着音乐的歌曲类诗体,既可独唱,也可合唱。萨福开创了诗歌创作先河,把咏唱的对象由神明转向以第一人称抒发缠绵悱恻的个人情感;她还在技术上改进了抒情诗,成就了希腊抒情诗的体裁,被后人称之为“萨福体”(sapphic)。
萨福的诗作在她去世三百年后(公元前三世纪),被首次整理成九卷,但留存下来的只有两首是完整的。她的诗歌优雅精致、热烈激情,被人们奉为描写女性爱情的诗圣。这位希腊女诗人对古罗马抒情诗的创作有很大的影响,并且受到欧洲文艺界的一致推崇,她的肖像甚至被刻印进流通的硬币里。

不过, 萨福司侍的女神不是缪斯,而是爱神阿佛洛蒂特;她一生追求男欢女爱,至死不悔。因为迷上了一位英俊的青年男子,她不惜坠崖跳海殉情。 正如薄伽丘曾哀叹:“她在诗艺中得到的幸福,一如她在爱情中遭遇到的不幸”。她的爱情经历可歌可泣,她的抒情诗歌千古流芳。


法国奥塞博物馆的萨福形象--《缪斯》(Sappho Statue at the
Musée d'Orsay)
希腊神话中有九位缪斯女神,分别是司历史、抒情诗、喜剧、悲剧、舞蹈、爱情诗、颂歌、史诗和天文的缪斯,哲学家柏拉图称萨福为“第十个缪斯”。那时,古希腊有“男荷马、女萨福”之说法,可见萨福在文学诗歌历史上的崇高地位。Musée d'Orsay)
不过, 萨福司侍的女神不是缪斯,而是爱神阿佛洛蒂特;她一生追求男欢女爱,至死不悔。因为迷上了一位英俊的青年男子,她不惜坠崖跳海殉情。 正如薄伽丘曾哀叹:“她在诗艺中得到的幸福,一如她在爱情中遭遇到的不幸”。她的爱情经历可歌可泣,她的抒情诗歌千古流芳。


《萨福之死》(Mort de Sapho),作者G. Moreau(1826–1898)

《萨福与阿乐凯奥斯》(Sappho and Alcaeus),作者L.A.Tadema,1836-1912)。
塔德玛是维多利亚时代最好的画家,好莱坞很多电影场景都借鉴他的作品
在埃里卡名为《萨福的飞越》的书里,萨福被描写成既爱诗歌和女性、也爱男人的女中豪杰,她还爱上了希腊最美的男子纳尔苏休斯(Narcissi)。
纳尔苏休斯是历史上最著名的自恋狂,特别喜欢照镜子,常常陶醉于镜中的自己的形像。传说他有一次在河水中看到自己俊美的倒影,情不自禁地爱上了自己,于是,他扑向水中拥抱自己影像,结果化为一棵美丽的水仙。从此,Narcissi(水仙花)便成了“自恋”的专有名词。
纳尔苏休斯是历史上最著名的自恋狂,特别喜欢照镜子,常常陶醉于镜中的自己的形像。传说他有一次在河水中看到自己俊美的倒影,情不自禁地爱上了自己,于是,他扑向水中拥抱自己影像,结果化为一棵美丽的水仙。从此,Narcissi(水仙花)便成了“自恋”的专有名词。

Narcissi 作者:M. Caravaggio
给所爱
--萨福
他就象天神一样快乐逍遥,
他能够一双眼睛盯着你瞧,
他能够坐着听你絮语叨叨,
好比音乐。
听见你笑声,我心儿就会跳,
跳动得就象恐怖在心里滋扰;
只要看你一眼,我立刻失掉
言语的能力;
舌头变得不灵;噬人的感情
象火焰一样烧遍了我的全身,
我周围一片漆黑;耳朵里雷鸣;
头脑轰轰。
我周身淌着冷汗;一阵阵微颤
透过我的四肢;我的容颜
比冬天草儿还白;眼睛里只看见
死和发疯。

《萨福的日子》(In the Days of Sappho),作者J.W. Godward(1861–1922)
--萨福
他就象天神一样快乐逍遥,
他能够一双眼睛盯着你瞧,
他能够坐着听你絮语叨叨,
好比音乐。
听见你笑声,我心儿就会跳,
跳动得就象恐怖在心里滋扰;
只要看你一眼,我立刻失掉
言语的能力;
舌头变得不灵;噬人的感情
象火焰一样烧遍了我的全身,
我周围一片漆黑;耳朵里雷鸣;
头脑轰轰。
我周身淌着冷汗;一阵阵微颤
透过我的四肢;我的容颜
比冬天草儿还白;眼睛里只看见
死和发疯。

《萨福的日子》(In the Days of Sappho),作者J.W. Godward(1861–1922)
萨福一生经历了时代巨大的变迁,包括希腊字母表的出世,钱币的大量铸造,政局的风起云涌,文学艺书的不断变革......作为一名女子,她不但能勇敢适应潮流,还卓越不凡地走在时代的前列,创造了历史上的数个第一:第一个描述爱情的诗人,第一个公开的同性恋者,第一个公开的双性恋者,第一个宣扬女权主义的人...…

萨福的诗歌措辞雅致、华丽热情,如同她写给她的情人安娜多丽雅的诗:
给安娜多丽雅
-- 萨福
我觉得同天上的神仙可以相比,
能够和你面对面的坐在一起,
听你讲话是这样的令人心喜,
是这样的甜蜜:
听你动人的笑声,使我的心
在我的胸中这样的跳动不宁,
当我看着你,波洛赫,我的嘴唇
发不出声音,
我的舌头凝住了,一阵温暖的火
突然间从我的皮肤上面溜过,
我的眼睛看不见东西,我的耳朵
被噪声填塞,
我浑身流汗,全身都在颤栗,
我变得苍白,比草叶还要无力,
好像我几乎就要断了呼吸,
在垂死之际。

萨福与她的情人安娜多丽雅
有听她说一个字
-- 萨福
坦白地说,我宁愿死去
当她离开,她久久地
哭泣;她对我说
“这次离别,一定得
忍受,萨福。我去,并非自愿”
我说:“去吧,快快活活的
但是要记住(你清楚地知道)
离开你的人戴着爱的镣铐
如果你忘记了我,想一想
我们献给阿拂洛狄忒的礼物
和我们所同享的那一切甜美
和所有那些紫罗兰色的头饰
围绕在你年轻的头上的
一串玫瑰花蕾、莳萝和番红花
芬芳的没药撒在你的
头上和柔软的垫子上,少女们
和她们喜爱的人们在一起
如果没有我们的声音
就没有合唱,如果
没有歌曲,就没有开花的树林。
雅典统治者梭伦也是一位颇有成就的诗人,但他极其仰慕久负盛名的萨福。据说有一回,他听到萨福的一首诗歌,十分惊讶其精致优雅的韵律,他感叹道: “只要我能学会这一首,我就死而无憾了。”

从古罗马的庞培(Pompeii)出土的壁画,被考古学家命名为“Sappho”
这名女子一手拿着笔,一手拿着蜡版(Wax tablet),头戴金丝做的发罩。
这名女子一手拿着笔,一手拿着蜡版(Wax tablet),头戴金丝做的发罩。
中国已故年轻诗人海子生前热爱萨福,他曾写下优美的诗篇献给这位美丽的缪斯:
-- 海子
.......
你野花
的名字
就像蓝色冰块上
淡蓝色水清的溢出
萨福萨福
红色的云缠在头上
嘴唇染红了每一片飞过的鸟儿
你散着身体香味的
鞋带被风吹断
在泥土里
谷色中的嘤嘤之声
萨福萨福
亲我一下
你装饰额角的诗歌何其甘美
你凋零的棺木像一盘美丽的
棋局
的名字
就像蓝色冰块上
淡蓝色水清的溢出
萨福萨福
红色的云缠在头上
嘴唇染红了每一片飞过的鸟儿
你散着身体香味的
鞋带被风吹断
在泥土里
谷色中的嘤嘤之声
萨福萨福
亲我一下
你装饰额角的诗歌何其甘美
你凋零的棺木像一盘美丽的
棋局

背景歌曲:雅典的白玫瑰
请阅读更多我的博客文章>>>