读后,觉得有两点还是想说一下。
一是句子读着不甚自然,比如“一白枝冷”。还有最后几句,在我读来,似乎更应该是“无情罗幔,有情佳丽,同在风里,不在幽闺。”
二是用词平白,缺少寓意。
在刘基的《眼儿媚∙秋闺》中,上片中的“雁”,让人联想到书信,词里暗含盼书信而不得之意。
下片中的“武陵溪”,有典故,意指在远方。
最为经典的一首《眼儿媚》,为宋相王安石的儿子王雱所作:
杨柳丝丝弄轻柔,
烟缕织成愁,
海棠未雨,梨花先雪,一半春休。
而今往事难重省,
归梦绕秦楼。
相思只在,丁香枝上,豆蔻梢头。
故事是:王雱娶了翰林学士之女庞荻,但自己身体虚弱。为了庞女的终身幸福,令其改嫁,嫁给了昌王赵颢。不久,王雱病危。弥留之际,写下这首词。
词里,“海棠”指少女,这里指庞荻;“梨花”指不中用的老男人,这里指自己。(听过“一树梨花压海棠”吧?据说有位八旬老翁,娶了一位18岁的少女,苏东坡写下“一树梨花压海棠”予以调侃)。后面,“丁香”指爱情(与庞女的爱情)和作为女人的庞女,“豆蔻”指少女(处女),这里指少女庞女。
据说,写得最为正统的《眼儿媚》,为贺铸所作:
萧萧江上荻花秋,
作弄许多愁。
半竿落日,两行新雁,一叶扁舟。
惜分长怕君先去,
直待醉时休。
今宵眼底,明朝心上,后日眉头。
是睹物生情、寓情于景、以物喻人。
回头再看你那首词,似乎缺少点什么。
不懂诗词的人瞎侃哈 :)