我好老土啊,今天才明白什么是Cougar
自从上次司令说她带着她儿子去吃饭被人看成Cougar,我心里就一直嘀咕着什么是cougar啊?后来去网上查了查,跟原来理解的意思是一样的,就是美洲狮。
![]()
我心里明白,司令说的cougar肯定不是美洲狮的意思。今天去上班,突然想起来cougar就问同事,同事把我拉到她身边小声说,cougar就是35岁或者更加老的女人,她们特别喜欢跟年轻的帅哥鬼混。我一听哈哈大笑说,哦,可能有些人也把我当成了cougar吧。同事问:为啥?我说,我老公回国时,我常常带着我侄儿上餐馆吃饭,或者逛街给侄儿买衣服啥的。我身边只有年轻帅哥一枚,所以肯定有人会认为我是cougar。同事听完之后哈哈大笑。
笑完了,我意犹未尽地跑到一位同事兼好友的办公室里说,我今天学了一个新词。他问:啥?我说:cougar。他鬼里鬼气地笑着问:你咋想到这个词了。我说,我觉得我肯定被人冤枉成cougar了。然后把我同侄儿上街的事情告诉了他。他听完哈哈大笑,然后很严肃地问我,这个词你是跟谁学的?我说,是跟Ellen学的。他说,你怎么不来问我呀?我一听就哈哈大笑起来,说,好啊,下次吧。他听后,露出两个漂亮的酒窝笑了。嗯,同事有三个酒窝,腮边各一个之外,下巴上还有一道酒沟,每次他笑的时候,那双蓝色的眼睛两个酒窝外加一个酒沟,真好看。我看着他那么开心地笑,有那么一刻觉得做个cougar也挺好。
哇咔咔。。。反正被人冤枉成cougar了,心里臭美一下也没啥坏处吧。
Cougar or not,活得开心就好吧!
