回你一下

来源: 2010-07-05 04:12:08 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

我自己都觉得是吃饱了撑的,会计较一片帖子这两个字的用法。

如你所言,那样结尾,突兀,让人产生作者冷漠的感觉。那为什么呢, 两种可能,1)作者冷漠,2)用语不当。在关键文字上容易产生歧义或语感上有问题,都是用语不当。

我往好处想,只是用语不当。

现在剩下“哪里不当”的问题,问题就出在“终于”。

终于的近义词本来就是终究,Finally 的意思,一般指“希望发生的事盼到头到底发生了“。 也可以在“一件事不希望发生,但(行动或愿望)努力避免还是发生了”的语境中用。然而,

后一种情况,一定是有那种语境,有一定说明的,就是说终于二字本身不含“很多努力的意思”。 如果前文还有相反的努力(他人或自己),语感就非常不同。

看这一句:

她终于死了。

没有交代的话,有盼望其死的语感。

那人劝我去参加葬礼;我终于没有去。

语感:那人有Effort,但最终失败,我没有去。

对比:

那人劝我去参加葬礼;我非常想去,但到底脱不开身,终于没有(能)去(成)。

小花说她听到赵传的歌:我终于失去了你, 感觉很别扭。那是很自然的。因为这句在用第二种用法得时候,没有任何Effort 的交代。所以她说:倒有了一种长舒一口气,终于失去(离开)了你的感觉。

我也想到了鲁迅的孔乙己。 鲁迅在结尾处费尽了笔墨的表达
想看见孔乙己,但他终于没有来。

水巷不愿意加任何说明,觉得她有她的骄傲不愿意说明,其实加一句”想去而为生计所累脱不开身“,丝毫无损她的骄傲。这样在关键句子就避免了语感上的问题。她为了那种骄傲,终于不想多写几句。

唉,我终于又要怀疑她其实,到底就是。。的了。

我承认我吃饱了撑的,在”无聊”事情上浪费时间。