加拿大这儿有一对父母给新生女儿起名叫Avalanche, 意为雪崩。

本帖于 2009-10-08 10:02:49 时间, 由普通用户 淑女司令 编辑

加拿大这儿有一对父母给新生女儿起名叫Avalanche, 意为雪崩。
政府不给注册。认为这个名字太不合情理,以后孩子会被人嘲笑。
这对父母要告政府工作人员。他们说他们起这个名字是为了唤起人们对自然的关注。

所有跟帖: 

:)引起我纳闷的第一个洋名是Jordan(夜壶),还那么多人叫这名,怎么想的? --康七郎- 给 -康七郎 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/06/2009 postreply 08:25:30

Re: :)引起我纳闷的第一个洋名是Jordan -在山泉水清- 给 在山泉水清 发送悄悄话 (92 bytes) () 10/06/2009 postreply 08:35:27

Jerry 你不纳闷? -歉a歉- 给 歉a歉 发送悄悄话 歉a歉 的博客首页 (0 bytes) () 10/06/2009 postreply 08:38:16

jerry好歹还有别的意思,jordan除了作为名称,可只有夜壶一解:) --康七郎- 给 -康七郎 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/06/2009 postreply 08:50:43

不怪不怪!撒尿对于活着忒重要了哈。夜壶里边有历史。7! -大江川- 给 大江川 发送悄悄话 大江川 的博客首页 (0 bytes) () 10/06/2009 postreply 09:02:33

From the name of the river which flows between the countries of -no_fear- 给 no_fear 发送悄悄话 (834 bytes) () 10/07/2009 postreply 13:04:55

请您先登陆,再发跟帖!