不敢当。只是瞎担心:)

本帖于 2009-03-12 13:45:54 时间, 由普通用户 淑女司令 编辑
回答: 佩服,继续:)有言2009-03-07 23:32:23

以前看到不少网友,写中国或外国的文化时,往往用各种比拟,当然便于理解,深入浅出是很好的。但是,又觉得带来问题挺严重。用所被比拟的事物来描述推理,一是会流于肤浅,二是甚至造成混乱。

非常高兴和佩服,您能有此大志写传统文化价值。也非常感谢:)

所有跟帖: 

谢谢。 -水巷人家- 给 水巷人家 发送悄悄话 水巷人家 的博客首页 (186 bytes) () 03/09/2009 postreply 03:26:23

不客气。在生活中学习,比较扎实有生命力。对,这样的想法的国人会愈来愈多:) -有言- 给 有言 发送悄悄话 有言 的博客首页 (36 bytes) () 03/09/2009 postreply 04:41:38

回复:不客气。在生活中学习,比较扎实有生命力。对,这样的想法的国人会愈来愈多:) -水巷人家- 给 水巷人家 发送悄悄话 水巷人家 的博客首页 (0 bytes) () 03/09/2009 postreply 04:42:48

而且, -水巷人家- 给 水巷人家 发送悄悄话 水巷人家 的博客首页 (94 bytes) () 03/09/2009 postreply 04:45:42

赞同。即使有些不会说中文,完全生长在海外,也会蓦然回首:) -有言- 给 有言 发送悄悄话 有言 的博客首页 (0 bytes) () 03/09/2009 postreply 18:26:45

请您先登陆,再发跟帖!