尽信书,不如无书:)

来源: 2009-01-13 17:26:53 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

李词隐晦湿极,书中难以明言,但还可意会。李词中的“帘”意非常,“帘”隔内外阴阳,此“帘”与房事之“房”有相应、甚至更进一层。“卷帘”、“帘卷”别有意趣,才“莫道不销魂”和“人比黄花瘦”。李、赵恩爱,让李销魂的“卷帘人”当然是赵,而不是侍女。还有,李词中的“海棠”也有隐义。

书中常常言不尽意。比如毛的“神女应无恙,当惊世界殊”其实有毛得意志满,自比楚王、调弄神女之意。但国内的书中哪敢言及。