十几年前,在哥伦比亚大学的音乐厅,坐满了穿着得体的观众,除了我,大多数是专家吧?整晚的演奏节目,新奇又古朴,简单又丰富,时而悠远,时而欢快,时而悲哀,时而趣怪,时而俏皮,时而沉闷。。。谭盾,带领着朋友们,拿着拖鞋,木棍,手掌,敲打着大大小小高高低低的瓶瓶罐罐---赢得了满场的掌声。。。
谁去问那是什么“乐器“?谁去查这“乐器”的历史 ?艺术,一切来自生活,生活,一切来自自然,而各式各样的名词,含义,象征,不少是读书人的再创造、再理解、再利用、再批评。。。
以我浅见,鹤兄对古器没解释错,剑兄对成语也没批错 ,张艺谋的现场运用也没啥错。
我相信导演不是要真正的复古,那是绝对不可能的事!要不,古装女演员都不能戴胸围穿裤子了!那字字千金的竹简甩来甩去---还不气死孔老先生?
----倒是后来的采访的解释有点画蛇添足,可以免去。或者说,我们就是用古代的“冰箱”--当作敲击乐器呀。
宣传上,成语更是少用,尤其对老外。看演出,现场观众要的是目不暇给,高潮迭起。连说明书都没时间看,谁来听你空荡荡回音不清的现场解说故作激动的朗诵?
有一次,经验丰富的中国主持人(司仪),感情丰富地介绍正在播出的舞曲的涵义。。。来自俄罗斯的舞到家已经摆好的出场的姿势,突然收了起来,走过去,请主闭嘴,说我的音乐被你干扰了,我的情绪也被你干扰了。。。
老实说,中央台的文艺现场解说我基本不听,因为画蛇添足、自以为是、生怕没机会表演--是他们的传统,“五千年、四大发明、长城黄河。。。”还会继续,就像“不要随地吐痰”、“安静!安静!”一样--是咱教育宣传的“基本国策”。
其实,在场刊上简单说一句,---借用了一些古典和古物---古为今用--用来达到某种现场需要的气氛 --至于这气氛,能感染多少人?有多少种不同的感受?就像对非洲朋友敲铁皮桶、学员派谭盾敲瓶罐一样:人人感觉不一样吧?