Is latency really translated 2

来源: 2004-03-29 15:23:31 [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

I don't think that translation is very accurate, but it may be the conventional usage in China. Some of the Chinese translation of computer terms can be really awkward. For example, the standard translation for "apply" is Ying1Yong4. I think "Shi2Shi1" is more like it.