今天去公司HR办公室, 闲聊中不知怎么, 她说她一直很忙, 知道我也一直忙

来源: 2019-06-04 11:22:06 [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

我说了一句: we are not replaceable .开玩笑, 意思就是我们都太忙, 而且不可代替。是不是我的说法有歧义, 她说了一句: sometimes, it also means not promotable. 

不知道她什么意思或者想传达什么意思?

还是我听错了?

我听说她对公司最近有非常大的不满。