我倒是觉得给政府高官当翻译的,主要是语意语法正确,声音清楚。发音像不像老美倒是次要的。
来源:
望自远方
于
2013-03-18 21:49:25
[
旧帖
] [
给我悄悄话
] 本文已被阅读:次
当然了,在这种职位上,还得政治可靠,对领导所说的内容要有相当的了解,领导讲一大串不歇气儿,翻译还不能译错,不拉词儿。这些个都能做到也是挺不容易的。