蝉城小子,你的翻译的确有误,理解更有问题。

原文如下:

Looking at the Australian economy today, we are a pillar of strength in the world.

如果是新闻从业人员,赶紧亡羊补牢吧。

所有跟帖: 

呵呵 你都帮我改名了。你用普通话说也下这句话 -禅城小子- 给 禅城小子 发送悄悄话 禅城小子 的博客首页 (57 bytes) () 01/31/2012 postreply 16:49:08

皮袄拉客户时穿。 -茅斌骚客- 给 茅斌骚客 发送悄悄话 茅斌骚客 的博客首页 (0 bytes) () 01/31/2012 postreply 18:54:40

请您先登陆,再发跟帖!