For example, if the hu*****and's name is 王大虎; the wife is 李小花. Nobody is going to call them Mr and Mrs Wang ... at least not in Beijing. More than likely ppl wiil address them separately, ie. 花姐,王哥.
Er..... 花姐, sounds like a bug's name. But anyway. Nobody is going to call her Mrs Wang.
Normally we don't address ppl like that. It's not our way.
所有跟帖:
•
李小花嫁了王大虎,按中华民族优秀的传统文化,应该叫王家大嫂
-臭鼬,花花的-
♀
(0 bytes)
()
04/21/2010 postreply
19:07:13
•
从黄土高坡到渤海之滨应该都那样。后来,不知道什么时候开始
-臭鼬,花花的-
♀
(22 bytes)
()
04/21/2010 postreply
19:08:41
•
上了年纪的可能,王娘,王婶,王姥姥
-qisiwole-
♂
(0 bytes)
()
04/21/2010 postreply
19:09:28
•
老一辈都热爱传统中华文化。小一辈倒是以为那是笑料。唉。。。。
-臭鼬,花花的-
♀
(20 bytes)
()
04/21/2010 postreply
19:12:25