现在北京出入关的时候,边检人员会让加入了外籍的中国人在出入境卡上写下原来的中文名字。估计目的是以后去你家销户口。
建议各位童鞋碰到这种情况,直接告诉他(她)没有中文名字了,省得他们废话。
不过,他们从汉语拼音上还是能找到蛛丝马迹的。所以,建议各位想保留双重国籍的童鞋们,正式更换自己的护照名字,出入境的时候如遇对方问起,直接装听不懂中文(他们都是用中文问的)。
给持澳洲护照回国的童鞋一点温馨提示
所有跟帖:
•
好象以前也是这样的吧 不是新做法
-禅城小子-
♂
(42 bytes)
()
02/23/2010 postreply
05:35:08
•
汉语不是以同音字多音字茂盛而闻名的么?你填打妞哥也成啊
-臭鼬,花花的-
♀
(10 bytes)
()
02/23/2010 postreply
07:11:17
•
去年俺两次入北京关被问了两次中文名字,俺都乖乖的一笔一划的写给他们了...
-hl1108-
♀
(117 bytes)
()
02/23/2010 postreply
14:06:29