无论怎么翻译,老外都不会懂的.
或者直接意译:senior salary level(no reason) but not the highest。
翻译这个干吗?
所有跟帖:
•
你这个翻译有意思。
-理智和情感-
♀
(40 bytes)
()
08/09/2009 postreply
18:55:21
•
个人觉得无论怎么翻译都不会贴切的
-大牛哥-
♂
(24 bytes)
()
08/09/2009 postreply
18:59:19
•
回复:个人觉得无论怎么翻译都不会贴切的
-理智和情感-
♀
(46 bytes)
()
08/09/2009 postreply
19:28:57