回复:关键是中英文混在一起,罗嗦。还有什么码头工人,啥年代啊?

本帖于 2009-07-25 21:12:54 时间, 由版主 大牛哥 编辑
回答: 嘿嘿,话不投机半句多2000Lily2009-07-25 20:51:20

"还有什么码头工人,啥年代啊" ah. when you talked about the history of that area, you have to talk about those workers, as they are major part of the history.

and they are not far away, even in 50s and 60s or early 70s, the people living in those area are mainly low end of working class. And those working class people living in those area not long ago are not degrading your sense of social status, aren't they? or do you have one?

by the way, my chinese typing is unbelievably slow. so i have to mix them up. hope i can get my idea across.





所有跟帖: 

你跟她是鸡同鸭讲呃 我最能揣摩三皮圣意了 -ozstar- 给 ozstar 发送悄悄话 ozstar 的博客首页 (61 bytes) () 07/25/2009 postreply 21:09:09

嗯,翻译的不错,就是太简陋了点。继续揣摩。莞尔。 -三皮- 给 三皮 发送悄悄话 三皮 的博客首页 (0 bytes) () 07/25/2009 postreply 21:13:51

请您先登陆,再发跟帖!