上海东海老年护理院六名护理员告诉WSJ,最近有几具尸体从该机构被移走,至少有100名病人检测呈阳性。一名勤务人员说,他的任务是遗体包扎,当晚看到好几辆灵车停在医院门口。
Patient deaths at a Shanghai hospital battling a Covid-19 outbreak suggest infections are hitting China’s financial capital harder than officials have disclosed. ?@WSJ? exclusive. *****WYRIjDHk1P
— FAN Wenxin (@xinwenfan) March 31, 2022
One orderly said he was tasked with posthu-mously dressing a male patient who had died on Monday night with Covid. Shanghai hasn’t reported any Covid-related deaths or outbreaks in its hundreds of elderly-care centers./2
— FAN Wenxin (@xinwenfan) March 31, 2022
新冠疫情下一家上海老年护理医院未公布的感染与死亡
据知情人士称,上海一家大型老年护理医院暴发新冠疫情,最近几天有多名患者死亡。这似乎表明新一轮疫情对这个中国金融之都的打击比政府公开披露的情况更为严重。
据知情人士称,上海一家大型老年护理医院暴发新冠疫情,最近几天有多名患者死亡。这似乎表明新一轮疫情对这个中国金融之都的打击比政府公开披露的情况更为严重。
自3月份当地感染人数开始攀升以来,上海市政府尚未报告本市上百家老年护理中心暴发新冠疫情,或出现与新冠有关的死亡病例。
上海市东海老年护理医院(Donghai Elderly Care Hospital)六名替补护工告诉《华尔街日报》(The Wall Street Journal),他们亲眼见到或者听说该医院最近有几具尸体被抬走,那里至少有100名患者的新冠检测为阳性。这六名护工是在之前的护工被送走隔离后来替补的。
一名护工称,他被安排给一名男性患者的遗体穿衣服,这名患者感染新冠后在周一夜间死亡。
(华尔街日报中文网)