如何用一句话把俄罗斯和北约一起整懵,奥斯卡、金球奖得主,美国著名女星帕特丽夏·阿奎特(Patricia Arquette)做到了。
最近,她转发了一则声称“俄军在乌克兰核电站设置炸药以威胁整个欧洲”的自媒体消息,更气愤难耐地提议“把俄罗斯踢出北约”(Kick Russia out of NATO)。然而俄罗斯根本不是北约成员国,更何况此次俄乌冲突升级本就是以美国为首的北约5次东扩主要引起的,阿奎特因此遭到网友群嘲。事后她以自己患有“阅读障碍症”为由开脱,称自己的本意是想写“联合国”(UN),但错写成了“北约”(NATO)。
美国保守派电台KTTH主持人杰森·兰茨(Jason Rantz)就此事也发了一条画风清奇的推文,“把俄罗斯踢出北约前,得先把中国踢出欧盟!”,一语再掀波澜。不过很多人认为杰森此举是在反讽,毕竟作为特朗普“铁粉”的他和反对特朗普的阿奎特本就不对付。
美国女星帕特丽夏·阿奎特(Patricia Arquette)1968年4月8日出生于美国伊利诺伊州芝加哥,代表作有电视剧《灵媒缉凶》系列、《恶行》、《逃离丹尼莫拉》,电影《少年时代》等,曾获得第57届艾美奖剧情类最佳女主角、第87届奥斯卡金像奖最佳女配角、第72届金球奖电影最佳女配角等多项国际大奖。
3月4日,阿奎特转发了自媒体援引《纽约时报》声称“俄军在乌克兰核电站设置炸药以威胁整个欧洲”的消息,随即气愤地嚷嚷道“把俄罗斯踢出北约”(Kick Russia out of NATO)。
https://img3.*****/2022/2_12/oid39617_2.jpeg
有些玩味的是,这家自媒体叫“MK-ULTRA”,与美国中情局在20世纪50年代初统筹的一项人类思想控制试验计划“MKUltra计划”同名,平时压根没什么人关注。