人民已经厌烦了光说不做热衷于党争的政客

本帖于 2019-12-13 00:09:03 时间, 由普通用户 hkzs 编辑

"Over the years they’ve been stalling because Parliament didn't want Brexit and you got the feeling that Labour in the same way have been stalling... because most of the party is Remainers... 

"Even though Boris Johnson is not the best choice, he was the only one who's promising to go ahead with Brexit."

Debbie voted Conservative: “To be honest I didn’t think Jeremy Corbyn could do what he said he do. So, fingers crossed, we do Brexit now.

Is it about Brexit or Jeremy Corbyn? "Just a bit both really," Debbie says, "they all say they’re going to do something and nothing ever happens... So fingers crossed they get it done this time."

所有跟帖: 

難道之前選出的政府不是人民厭倦或不厭厭的結果? -松涛孤雁- 给 松涛孤雁 发送悄悄话 (56 bytes) () 12/13/2019 postreply 01:35:09

保守党已经执政了十年了,选民讨厌谁? -飞鸿雪泥- 给 飞鸿雪泥 发送悄悄话 飞鸿雪泥 的博客首页 (0 bytes) () 12/13/2019 postreply 02:54:10

工党。它多次阻拦民意要求的脱欧。 -hkzs- 给 hkzs 发送悄悄话 hkzs 的博客首页 (0 bytes) () 12/13/2019 postreply 05:27:57

请您先登陆,再发跟帖!