谢,原先只知其一,不知其二,错读成“kan wai chang jiang”了。
所有跟帖:
• 看到兄台网名,想到郭先生的一首诗, 匪徒颂,第一段抄录如下 -槛外長江- ♂ (527 bytes) () 05/22/2018 postreply 07:55:38
• 可称兄的楼上“兄”,绝不可称“兄台”啊! -白云蓝天- ♂ (81 bytes) () 05/22/2018 postreply 13:10:14
• 不大明白,请朋友教我。 -槛外長江- ♂ (0 bytes) () 05/22/2018 postreply 18:44:13
• 阁下可能还没注意到。“兄台”只可用来称男生,“兄”则两者皆可,比如鲁迅给许的书信总是称对方为“广平兄”。 -白云蓝天- ♂ (0 bytes) () 05/22/2018 postreply 19:28:51
• 明白了。不知者不怪,是吧?道歉! -槛外長江- ♂ (0 bytes) () 05/22/2018 postreply 20:41:52
• 没人会见怪。我只是好事而已。 -白云蓝天- ♂ (0 bytes) () 05/22/2018 postreply 20:59:26
• 郭沫若先生的伟大诗作 “匪徒颂” 全文 -槛外長江- ♂ (5019 bytes) () 05/22/2018 postreply 19:03:15