与日韩版不同写在与东野的版权合约里,不知是

来源: miranda0318 2017-03-10 20:44:04 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 0 次 (1720 bytes)
本文内容已被 [ miranda0318 ] 在 2017-03-10 20:47:59 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

东野的要求还是苏导演的决心。摘一段百度来的:

苏有朋在与东野圭吾的版权合约条款里有两条规定,一是剧本一定要经过东野圭吾的亲自确认,所以苏有朋必须在与编剧商定剧本后,将剧本翻译成日文发给东野圭吾,再由东野圭吾提出修改意见,发回给苏有朋,苏有朋再请人将剧本翻译成中文后进行修改后再翻译成日文发还给东野圭吾。另外一条就是要改编得跟日本、韩国版本都不一样,所以最后苏有朋与东野圭吾来回反复磨合35版剧本,耗时11个月才最终将中国版《嫌疑人x的献身》的剧本敲定[1]  。

期待“处女座极品”苏导演大作!

所有跟帖: 

因为已有日韩版在先,如果没有新改动翻拍无意义,苏有朋的思路很对。 -zhenren- 给 zhenren 发送悄悄话 zhenren 的博客首页 (0 bytes) () 03/11/2017 postreply 09:50:33

东野圭吾要求每一版翻拍都不一样,而且必须他同意。苏有朋说改编力求本土化,挺好的。 -梓清2012- 给 梓清2012 发送悄悄话 梓清2012 的博客首页 (0 bytes) () 03/11/2017 postreply 11:34:39

而且我感觉这版电影的人物着眼点侧重点跟原著不完全相同,等看成片来验证。 -smile2- 给 smile2 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/11/2017 postreply 14:42:40

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”