人名、地名,信达雅?

来源: 国际浪人 2016-03-14 16:29:21 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 0 次 (491 bytes)
回答: 1? 没听说过翻译要信达雅吗?废话多多2016-03-14 15:49:30

本人才疏学浅,不知道人名地名还有信达雅之说,不过想请问一下,川普译法的信达雅体现在哪里?  Trump 又有什么意义在里边? 子鱼,女娲看来都缺少了你的信达雅。按本人的理解,人名,地名的译音只要准确接近原发音便可。这篇文章是对事不对人,而你这里却对人不对事,谁惹你上这么大的火气? 文学城是大家发表看法的地方,不是互相攻击的场所。

所有跟帖: 

举个最简单的例子:可口可乐。 -废话多多- 给 废话多多 发送悄悄话 废话多多 的博客首页 (520 bytes) () 03/14/2016 postreply 16:57:55

川普就表达出这些意思了吗? 就信达雅了? -国际浪人- 给 国际浪人 发送悄悄话 国际浪人 的博客首页 (0 bytes) () 03/14/2016 postreply 17:29:33

无聊至极! -国际浪人- 给 国际浪人 发送悄悄话 国际浪人 的博客首页 (0 bytes) () 03/14/2016 postreply 17:31:21

唉,难怪呢。 -废话多多- 给 废话多多 发送悄悄话 废话多多 的博客首页 (0 bytes) () 03/14/2016 postreply 18:33:29

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”