“这里是美国!” 在飞机上强行扯下穆斯林妇女穿著头巾的美国男子认罪

来源: 互联网 2016-05-14 07:50:00 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (4529 bytes)
 
‘Take it off! This is America!’: Man who yanked hijab pleads guilty to religious obstruction
 

By Niraj Chokshi

(Niraj Chokshi is a general assignment reporter for The Washington Post.)

 
 
May 14 at 10:13 AM 
 
 
Near the end of his Southwest Airlines flight from Chicago to Albuquerque in December, Gill Parker Payne decided he had to take action.
 
Seated a few rows in front of him was a woman he had never met before. She was wearing a religious headscarf, known as a hijab, which Payne recognized as a Muslim practice. He stood up, walked down the aisle and stopped next to her seat. Looking down at the woman, Payne instructed her to remove the covering.
 
“Take it off! This is America!” said Payne, 37, of North Carolina. When she didn’t do it herself, Payne did: He grabbed the hijab from the back and pulled it all off. Violated, the woman, identified by the Justice Department only as K.A., quickly pulled the hijab back over her head.
 
On Friday, as part of a plea deal with the federal government, Payne pleaded guilty to obstructing the woman’s exercise of her religious beliefs. “Because I forcibly removed K.A.’s hijab, I admit that the United States can prove beyond a reasonable doubt that I intentionally obstructed K.A.’s free exercise of her religious beliefs,” he said in a written statement in the plea agreement.
 
Payne awaits sentencing. He faces a maximum penalty of one year in jail and a fine of up to $100,000.
 
“No matter one’s faith, all Americans are entitled to peacefully exercise their religious beliefs free from discrimination and violence,” Vanita Gupta, head of the Justice Department’s civil rights division, said in a statement. “Using or threatening force against individuals because of their religion is an affront to the fundamental values of this nation.”
 
FBI data show that hate crimes against nearly every group fell from 2004 to 2014, The Post’s Chris Ingraham reported last year. Anti-Muslim hate crimes are the only exception: there were 156 in 2004 and 154 in 2014.
 
The Bridge Initiative, a Georgetown University research project focused on Islamophobia, found in a report this monththat anti-Muslim violence and vandalism rose last year to from 154 to 174 reported incidents. The 2015 incidents included 12 murders, 29 physical assaults, 8 arsons, 9 shootings or bombings and 50 threats against people or institutions.
 
That finding is in line with other, similar analyses. Hate crimes against Muslim Americans and mosques multiplied in the weeks after the terrorist attacks in Paris and San Bernardino, Calif., according data that the Center for the Study of Hate and Extremism, a California State University research group,provided to the New York Timeslast December.

所有跟帖: 

支持在飞机上撕开穆斯林女人的面纱,反对奥巴马政府一味地谦让穆斯林。 -happycow222- 给 happycow222 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/14/2016 postreply 13:06:59

这里是美国,所以有宗教自由,顶。 -窗外细雨- 给 窗外细雨 发送悄悄话 窗外细雨 的博客首页 (0 bytes) () 05/14/2016 postreply 15:23:32

宗教自由首先应该以国家安全为前提。 -happycow222- 给 happycow222 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/14/2016 postreply 16:34:34

像美国和欧洲这样的地方引进穆斯林真不知道怎么想的 -baiwen- 给 baiwen 发送悄悄话 baiwen 的博客首页 (0 bytes) () 05/14/2016 postreply 19:49:56

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”