听说2014年桑德斯一整年的收入赶不上希拉里一次付费演讲,桑德斯的支持者这样迎接希拉里:撒钱!

来源: 互联网 2016-04-17 11:22:53 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (8070 bytes)
本文内容已被 [ 互联网 ] 在 2016-04-25 02:49:03 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

 

2016-04-17

Democratic presidential candidate Bernie Sanders supporters showered rival Hillary Clinton's motorcade with 1,000 $1 bills as she arrived at George Clooney's house for a ritzy fundraising event Saturday night in Los Angeles.

Clinton was headed to an event with Hollywood bigwigs, including Jeffrey and Marilyn Katzenberg, Steven Spielberg and Kate Capshaw, and Haim and Cheryl Saban. Tickets started at $34,000.

Clooney's next-door neighbor, whose family founded the 99 Cents Only store chain, threw a competing fundraiser party Saturday night with tickets for $27 in support of the Vermont senator. Attendees and protesters lined the street as Clinton arrived at Clooney's house.

现场视频:http://twitter.com/danmericaCNN/status/721528739574624256

 

而根据美国媒体此前的报道,当年希拉里接受这样的付费演讲邀请就有45次之多,赚得总额为1005万美元的报酬,平均每次演讲23.36万元。

美国民主党总统候选人、参议员桑德斯(Bernie Sanders)在2014一整年的收入,都赶不上他的竞争者、前国务卿希拉里(Hillary Clinton)的一次付费演讲。

桑德斯在当地时间4月14日本周五公开了最近的一次税务文件。文件显示,桑德斯及其妻子2014年总收入约为20.52万美元。

FireShot Capture 22 - Bernie Sanders made less in 2014 that _ - http___www.dailymail.co.uk_news_ar.jpg

希拉里的税务文件显示,其在2014年总收入约为2794.64万美元。

自从1970年代起,美国总统候选人就需要公布个人税务文件以供公众审查。

FireShot Capture 23 - Bernie Sanders made less in 2014 that _ - http___www.dailymail.co.uk_news_ar.jpg

 

美国民主党总统参选人希拉里(希拉里)在最新党内初选辩论中告诉选民,“有关我的事情,几乎没什么是你们不知道的”,然而,她随即就被生涯中持续存在的私密问题给困住。

美联社报导,希拉里.克林顿二度角逐白宫宝座前18个月,她在银行、商业同业公会、慈善团体和私人企业发表近100场付费演说,进账2170万美元,而选民对她的演说内容所知甚少。

在希拉里正与意外崛起的民主党对手桑德斯(Bernie Sanders)相庭抗衡之际,特别是她向华尔街银行说了什么,或没说什么,成了她问鼎白宫之路的重大问题。桑德斯紧咬希拉里从金融界获取大笔意外之财,让她陷入尴尬处境。

希拉里向各行各业发表演说,包括科罗拉多州超市企业、伊利诺伊州临床病理学家、加州旅行社等。其中有许多邀请她演说的企业和贸易组织,为了各种利益游说国会。

希拉里通常会先进行演说,接着回答预先筛选过的采访者提问的问题。她的演说公订价码为22万5000美元,但有时会高达40万美元。

 

桑德斯在梵蒂冈

2016-04-15

Democratic presidential candidate Bernie Sanders leaves the Vatican where he had been visiting at the invitation of Pope Francis, and tells reporters it is time to create a "moral economy" that includes some of the principles of humanity expounded by the pontiff. Rough Cut (no reporter narration).

 

Bernie Sanders: I annotated a speech by Pope Francis

Here are the ways his words show the values we have in common.

....

The first task is to put the economy at the service of peoples. Human beings and nature must not be at the service of money. Let us say NO to an economy of exclusion and inequality, where money rules, rather than service. That economy kills. That economy excludes. That economy destroys Mother Earth.

The economy should not be a mechanism for accumulating goods, but rather the proper administration of our common home. This entails a commitment to care for that home and to the fitting distribution of its goods among all. It is not only about ensuring a supply of food or “decent sustenance”. Nor, although this is already a great step forward, is it to guarantee the three “L’s” of land, lodging and labor for which you are working. A truly communitarian economy, one might say an economy of Christian inspiration, must ensure peoples’ dignity and their “general, temporal welfare and prosperity”.

All of this includes the three “L’s”, but also access to education, health care, new technologies, artistic and cultural manifestations, communications, sports and recreation. A just economy must create the conditions for everyone to be able to enjoy a childhood without want, to develop their talents when young, to work with full rights during their active years and to enjoy a dignified retirement as they grow older. It is an economy where human beings, in harmony with nature, structure the entire system of production and distribution in such a way that the abilities and needs of each individual find suitable expression in social life.

Such an economy is not only desirable and necessary, but also possible. It is no utopia or chimera. It is an extremely realistic prospect. We can achieve it. The available resources in our world, the fruit of the intergenerational labors of peoples and the gifts of creation, more than suffice for the integral development of “each man and the whole man”. The problem is of another kind. There exists a system with different aims. A system which, in addition to irresponsibly accelerating the pace of production, and using industrial and agricultural methods which damage Mother Earth in the name of “productivity”, continues to deny many millions of our brothers and sisters their most elementary economic, social and cultural rights. This system runs counter to the plan of Jesus, against the Good News that Jesus brought.

Working for a just distribution of the fruits of the earth and human labor is not mere philanthropy. It is a moral obligation.

For Christians, the responsibility is even greater: it is a commandment. It is about giving to the poor and to peoples what is theirs by right. The universal destination of goods is not a figure of speech found in the Church’s social teaching. It is a reality prior to private property. Property, especially when it affects natural resources, must always serve the needs of peoples. And those needs are not restricted to consumption. It is not enough to let a few drops fall whenever the poor shake a cup which never runs over by itself. Welfare programs geared to certain emergencies can only be considered temporary and incidental responses. They could never replace true inclusion, an inclusion which provides worthy, free, creative, participatory and solitary work.

 

所有跟帖: 

希拉里不懂得中产阶级的辛劳,也不知道穷人的痛苦。她怎么代表这些人的利益? -笑薇.- 给 笑薇. 发送悄悄话 笑薇. 的博客首页 (0 bytes) () 04/17/2016 postreply 14:51:45

上帝也不能出来自己参选。 -laborer- 给 laborer 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/17/2016 postreply 14:53:14

今天纽约的rally,自己比较下到场的人气: -互联网- 给 互联网 发送悄悄话 (655 bytes) () 04/17/2016 postreply 20:08:36

Hillary怎么就捞了这么多黑人的支持? -wowo- 给 wowo 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/18/2016 postreply 05:40:58

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”