要不我们大伙儿吧琅琊榜也琢磨点英文字幕吧,教育教育美国人。

来源: Oona 2015-10-22 04:26:10 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 0 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

同意!中国的影视作品的英文翻译真是差,都是chinglish。不过,翻译了美国人也看不懂吧。甄嬛他们就看不明白 -爱秋天- 给 爱秋天 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/22/2015 postreply 06:19:28

++1. 这就是干点儿实事儿,比贴评语好。可惜我英文不专业。 -JustAsked- 给 JustAsked 发送悄悄话 JustAsked 的博客首页 (0 bytes) () 10/22/2015 postreply 09:58:04

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”