“可在英文世界里,没有20000个字别想读报,没有30000个字别想把周刊读顺,大学毕业10年后的职业人士一般都懂80000字。”
回复:“汉语”迟早要淘汰“英语”!(转帖)
当我读到这一段的时候, 我觉得作者在扯淡。 中国人作文的不严谨彻底暴露出来了。这些数字你相信么?
“可在英文世界里,没有20000个字别想读报,没有30000个字别想把周刊读顺,大学毕业10年后的职业人士一般都懂80000字。”
“可在英文世界里,没有20000个字别想读报,没有30000个字别想把周刊读顺,大学毕业10年后的职业人士一般都懂80000字。”