法国不太有这种头衔,cso?首席就是科学总指挥,怎么会是two level above new Ph.D.?
所有跟帖:
•
In Schering-Plough (now Merck), new Ph.D is senior scientist.
-faseb-
♂
(0 bytes)
()
02/05/2012 postreply
13:07:13
•
Then, associate princple scientis, and principle scientis.
-faseb-
♂
(0 bytes)
()
02/05/2012 postreply
13:08:10
•
It should be "principal scientist". Not "princple scientis"....
-quest-
♀
(28 bytes)
()
02/05/2012 postreply
13:23:05
•
我最初看大家的评论就觉得是principle scientist,就一翻译错误
-MJ2001-
♀
(0 bytes)
()
02/05/2012 postreply
13:29:31
•
我觉得首席是cso的意思,所以质疑。
-heka-
♀
(0 bytes)
()
02/05/2012 postreply
13:32:09
•
就是principal scientist/investigator。其实就因为众人是业外人士,才会有这些文字游戏。
-panacea00-
♀
(72 bytes)
()
02/05/2012 postreply
23:16:32