|
|||
|
乔布斯情书新译-我飘飘然飞在中天 -- 贴一阿童旧作-大家评评!:)
所有跟帖:
• 呵呵, 牧童诗太浪漫了些, 不象是工科男的情书:) -clearskies- ♀ (0 bytes) () 03/28/2012 postreply 20:30:18
• why工科男? :) why not MM? -阿童木牧- ♀ (0 bytes) () 03/28/2012 postreply 21:09:08
• 牧童MM, JOBS就素工科男哈, 而且是顶尖那位:)) -clearskies- ♀ (0 bytes) () 03/29/2012 postreply 05:21:23
• 哈哈。是的呀! -阿童木牧- ♀ (0 bytes) () 03/29/2012 postreply 08:33:41
• 呵呵, 牧童诗太浪漫了些, 不象是工科男的情书:) -clearskies- ♀~~~~ -忘忧萱草- ♀ (240 bytes) () 03/28/2012 postreply 21:00:04
• 年初识玉,一刻倾心。此缘天作合,锦瑟伴春琴。也浪漫极了!赞赞! -阿童木牧- ♀ (0 bytes) () 03/28/2012 postreply 21:14:03
• 欣赏好译,激情涌涌,爱意荡荡 -秦照- ♂ (0 bytes) () 03/28/2012 postreply 21:35:28
• 司令的月亮河译的不错, 应该改一改贴出来!谢司令鼓励! -阿童木牧- ♀ (0 bytes) () 03/28/2012 postreply 22:05:49
• 木牧真行啊!喜欢的说哎! -冰云- ♀ (0 bytes) () 03/29/2012 postreply 04:21:13
• 谢冰师赞! -阿童木牧- ♀ (0 bytes) () 03/29/2012 postreply 08:34:50
• 深情美译~~ -nuts000- ♀ (29 bytes) () 03/29/2012 postreply 06:33:05
• 同意,诗坛估计有很多!谢雅临! -阿童木牧- ♀ (0 bytes) () 03/29/2012 postreply 08:36:19
• 深情翻译。 对于JOBS来说, 可能太细腻了一点? :-) -湘西山民- ♂ (0 bytes) () 03/29/2012 postreply 07:40:19
• 我的一位朋友也这么说!您上个男版的试试? 多谢临帖! -阿童木牧- ♀ (0 bytes) () 03/29/2012 postreply 08:38:56