Will never forget the day 10 years ago.

911的回忆 2006-09-09 09:04:26

转眼都五年了,而二00一年九月十一日,却是一个我这一辈子也不会忘记的日子。五年前的今天,我和太太作出了我们来美国后的最大决定:买房。

在 看了几十幢房子,都快“眼花缭乱”,有些“麻木”的时候,我们现在住着的这幢房子终于让我们眼睛一亮。在我们能承受的价格范围内,这幢房子具备了我们所期 望的一切:dining room和四间卧室大小合适,中央吸尘系统和一个可以躲避龙卷风的地下室。尤其让我们喜欢的是一些小而实用的设计:一间卧室的一整面墙上安装了书 架;family room里,设计了放电视的壁橱,就不用再买任何家具,而房间的空间也就大了许多。和realtor约好了,9-11早上8点半去再看一下房子,作最后的 决定。

我和realtor在房子里见面。她陪着我从一个房间到另一个房间,和我讨论未来怎样的家具摆设,那些在未来可以改进的地方,时间 不知不觉地过去了。大约9点30分,门铃声打住了我们在厨房的谈话。匆匆忙忙进来的是房子主人的雇主,一位律师。知道我们是看房子的,就匆匆离去,留下了 我当时没有反应的几句话(当时英文也不好,还没完全听懂他呢。):“We are under attack. They smashed World Trade Center with airplanes.”

Realtor和我匆匆地说了几句,把正式的offer契约给我,让我和太太讨论一下,第二天和她联系。我就匆匆赶回家,打开电视,看到了冒黑烟的World Trade Center。因为要赶着去上班,来不及细看,就又开车去办公室。

办公室里,老美同事都没有干活,在聊天。一位和我要好的老美同事,铁杆的民主党支持者走过来, 颤抖地对我说:“Are you going to leave us now? We are under attack.”。

我告诉她:“I just found a house I like, and I am going to give an offer.”

这 句话让她感觉到了一点安慰。“I hope our president is not in panic. He has no experience to deal with this type of things. I hope he can calm down and lead us in this difficult time.”

不容易, 她可是对布什没有多少好感的自由派。我回答说:“Don't worry too much. This country has been through a lot. It's the system, instead of the president, that is important to handle this type of tragedy. This country will be fine.”

我们一起喝了点咖啡,上网盯着CNN的webpage,注视着情形的发展。下班 了, 我再给她说了一句:“Pretty much I made upmy mind for the house. I will discuss with my wife this evening. Tomorrow I will propose the offer.”

回到家,太太也有些犹豫:这样的情形,万一工作丢了怎么办?我说, 美国不是泥捏的, 不会这么快就倒下。我们最后决定买下这幢房子。
。。。。

都五年了。太太也从临时工作转成了一份稳定的工作。而我自己还在这家实验室干。今天回头看,我们没有后悔。还有8年, 我们就该还完房贷,成为房子的真正主人。我至今也不认为布什是一位出色的总统,但美国的政治体制保证了美国不会在一次偶发事件中轰然倒下。

(9/9/2006)

所有跟帖: 

Thank you, A.M! -20146- 给 20146 发送悄悄话 20146 的博客首页 (0 bytes) () 09/10/2011 postreply 06:54:04

请您先登陆,再发跟帖!