墨瑞好。"翻雨"是对泡茶过程的一个描述,在这里也用得大胆了一些。

来源: Hope_Hope 2011-04-22 11:03:01 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 0 次 (678 bytes)
本文内容已被 [ Hope_Hope ] 在 2011-04-25 18:06:05 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

一般人喝茶,如果条件受限,大多是把茶叶放茶杯里倒入水。在这种情况下,"翻雨"就不适用了。有条件喝茶的人,如果用茶具来泡茶,一般有以下器具:
炉子一个
烧水壶一个
茶托一个
茶壶一个
中倒壶
温存壶一个
茶杯若干

在泡茶时的洗、浇、泡、倒过程中,茶壶或盖碗常常要倾倒、翻转把茶水倒出。茶水也常会溢出。这些场景,对茶托、茶杯而言,就好像雨水倾泻下来一样,所以在诗中用了翻雨。

不知这样解释是不是牵强了一些?

苏东坡有一首七律,[汲江煎茶],诗如下:

活水还须活火煮,自临钓石取深清。
大瓢贮月归春瓮,小杓分江入夜瓶。
雪乳已翻煎处脚,松风忽作泻时声。
枯肠未易禁三碗,坐听荒城长短更。

 

 

所有跟帖: 

原来如彼. -墨瑞- 给 墨瑞 发送悄悄话 墨瑞 的博客首页 (462 bytes) () 04/23/2011 postreply 08:41:56

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”