平生所学这句似有不同版本。以前我抄的是“平生所学供埋骨”。而这本书上确实是“平生所学惟余骨”(三联书店陈寅恪集,柳如是别传,2001年重印)。
末句确实是我敲错了,应是“岭南已是八年留”。已改,谢方兄校正!
又这最后一句我以前抄的是“炎方已是八年留”,而这书上却是“岭南已是八年留”。好像也有不同版本。
平生所学这句似有不同版本。以前我抄的是“平生所学供埋骨”。而这本书上确实是“平生所学惟余骨”(三联书店陈寅恪集,柳如是别传,2001年重印)。
末句确实是我敲错了,应是“岭南已是八年留”。已改,谢方兄校正!
又这最后一句我以前抄的是“炎方已是八年留”,而这书上却是“岭南已是八年留”。好像也有不同版本。
• “埋骨”可能是用李商隐的典,是有不同版本。《高阳说诗》对陈诗有很独到的解释。 -阿方- ♂ (26 bytes) () 01/03/2011 postreply 10:00:02