晚来一步,也来凑个热闹。
小提琴协奏曲《梁祝》我听过不下十个版本,估计要上千遍了。演奏者包括俞丽拿,窦君怡,沈榕,吕思清,李传韵,薛伟,盛中国,西崎崇子,孔朝晖等。其中俞丽拿,吕思清,西崎崇子的演奏则听过多种版本。比较下来,我喜欢俞丽拿,吕思清和窦君怡的演绎,其中首推的是由俞丽拿演奏,陈爕阳指挥,上海芭蕾舞团管弦乐队(不是上海交响乐团)协奏的版本,见下图。
在小提琴协奏曲《梁祝》中,“中国化”的演奏技巧方法对作品的演绎十分重要。如特别的装饰音、抹音和滑音,模拟传统乐器二胡和琵琶的演奏法,唱腔化的板式及散板等等。同时,音乐作品的诠释取决于演绎者对作品的理解和心态。
在上述版本中,俞丽拿对“中国化”的演奏技巧方法和作品的理解都较到位:如呈示部的“十八相送”,她将那千言万语、有口难开、欲言又止的心理状态描绘得惟妙惟肖;展开部的“楼台相会”将那缠绵悱恻、如泣如诉、互诉倾慕之情的情景表现得淋漓尽致;还有展开部的“投坟殉情”中时而呼天嚎地,悲痛欲绝,时而低回婉转,泣不成声,尤其是小提琴奏出的那最凄约的一句,板鼓密集紧张的敲击,接着锣鼓齐鸣,乐曲被推向全曲高潮,极具震撼力。
可惜的是,俞丽拿后期的演奏水平下降,尤其是她演奏的由她儿子李坚指挥英国广播音乐会管弦乐团的版本真是令人大失所望。
至于西崎崇子,个人认为她对“中国化”的演奏技巧方法掌握不够,对作品的理解深度不够。
作品的比较全面的介绍赏析,可参阅雨韵的【音乐精品详解】小提琴协奏曲《梁祝》:
http://bbs.wenxuecity.com/music/472578.html