在坦桑和肯尼亚的机场或书店总能看到一本书“The White Masai”,是一个瑞士女人
所有跟帖:
• 挺浪漫的,为啥德语书挂了一个英文名? -小四妹- ♀ (0 bytes) () 06/22/2010 postreply 06:30:38
• 书是英文的,但电影是德文的,因为主人公是瑞士人。 -KTM- ♂ (0 bytes) () 06/22/2010 postreply 06:44:51
• 有些马赛小伙还是蛮帅的,可以想象会被人爱上。 (图) -HawaiiBlue- ♀ (98 bytes) () 06/22/2010 postreply 06:43:30
• 你没给马赛人耳朵上那大窟窿拍个特写? -KTM- ♂ (0 bytes) () 06/22/2010 postreply 06:46:42
• 这个算耳朵特写吗?这个部落的马赛人,好像窟窿都不大。 (图) -HawaiiBlue- ♀ (222 bytes) () 06/22/2010 postreply 06:55:07
• 这个不算,一般是男的耳朵上窟窿大,耳垂都耷拉着。他们去林子 -KTM- ♂ (74 bytes) () 06/22/2010 postreply 07:06:07
• 据说马赛人跳高时为了观察草原上的野兽,你们的导游是怎么说的? -KTM- ♂ (0 bytes) () 06/22/2010 postreply 06:52:37
• 导游没说或者没进我耳朵。倒是听说马赛人残杀矮个子的;( -HawaiiBlue- ♀ (0 bytes) () 06/22/2010 postreply 06:58:33
• 同意,有些马赛小伙还是蛮帅的,大姑娘也有些不错。 -熊猫媳妇- ♀ (0 bytes) () 06/22/2010 postreply 10:07:53