在万能的移民论坛求助一下各位老师,我到底要不要在美国的翻译认证公司做翻译认证?
-It is not to do "翻译认证", but to evaluate whether your degree/credentials quality ontained in China equal to the same degree obtained in US or Canada. Noramlly USCIS rquest that an H1 beneficial or immigration applicant to get his/her international academic degree/credentials evaluated by a US organization. It may still work if you do not get it evaluted, but you had better do that in case.
目前有国内大学出具的学分和学位的中英文翻译认证件,信封密封敲章的。
另外一个问题,不管认证不认证,是不是只需要提供最高学位就行?
-Provide the degree you use for the h1 or immigration application (e.g. the highest degree).