原文为英文,发表在美国 THE NEW YORKER上。查女士的英语真是了得!文章的语速和节奏如行云流水一般,绝对可以成为英语范文读本。
中文译文链接如下:
http://www.edubridge.com/erxiantang/library/guojiagongdi.htm
真诚而强烈地建议好好阅读此文。虽然查女士并不同意他哥哥这种堂吉诃德式的做法,但毕竟是在写自己的哥哥,那种反思,那样的情感,让人动容。
祝阅读愉快。
• 你还不快去理藩院为国争光 ? -uke- ♀ (94 bytes) () 05/13/2009 postreply 03:20:49