新西兰狐狸冰川压死两人,咱这星期一就在那里

Australian brothers crushed by ice on New Zealand glacier

不过咱是很小心,摸冰的时候没有站在垂直的冰面下面,而且一听见响声就跑——经常有小石块从上面滚下来。

新闻中的 safety barriers(两根绳子而已)只拦了十几米,而那冰面有上百米宽。

所有跟帖: 

偶直接选择站冰上面,比下面安全多了 -coolibah- 给 coolibah 发送悄悄话 coolibah 的博客首页 (0 bytes) () 01/08/2009 postreply 14:41:33

我记得我们导游带着我们站在冰山上面, 指着下面翻过绳子照相的人说 -coolibah- 给 coolibah 发送悄悄话 coolibah 的博客首页 (21 bytes) () 01/08/2009 postreply 14:51:18

那绳子形同虚设,这回应该要多用点绳子了 -001- 给 001 发送悄悄话 001 的博客首页 (105 bytes) () 01/08/2009 postreply 15:39:44

拦绳子也不容易,没准昨天拉好的绳子一晚上就被冰川吞掉了 -coolibah- 给 coolibah 发送悄悄话 coolibah 的博客首页 (0 bytes) () 01/08/2009 postreply 16:24:38

opps,这个比钓鱼还危险呢~~ -豆腐板- 给 豆腐板 发送悄悄话 豆腐板 的博客首页 (0 bytes) () 01/08/2009 postreply 14:54:04

胆子太小,建起改称002 -不知道我是谁- 给 不知道我是谁 发送悄悄话 不知道我是谁 的博客首页 (0 bytes) () 01/08/2009 postreply 14:59:47

我是搭直升机上的狐狸冰川,2小时后要下山时突然变天 -- 给 靥 发送悄悄话 (910 bytes) () 01/08/2009 postreply 15:54:47

feel very sorry for them... -也是猫猫- 给 也是猫猫 发送悄悄话 也是猫猫 的博客首页 (0 bytes) () 01/08/2009 postreply 20:23:35

请您先登陆,再发跟帖!