请问jm们这句英语语法是否对,我朋友是这么写的 "even their dream can not reach to where

来源: evermiss 2008-06-23 13:00:24 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (187 bytes)
请问jm们这句英语语法是否对,我朋友是这么写的 "even their dream can not reach to where my might does", 我觉得应该是"mine" instead of "my"。 还有,他写的有点怪,是否是他的愿望没实现?

所有跟帖: 

my = my dream -用户名被占用了- 给 用户名被占用了 发送悄悄话 用户名被占用了 的博客首页 (0 bytes) () 06/23/2008 postreply 13:03:39

俺这有篇文章写的不错,有小孩的看了也会大有帮助 -speeding- 给 speeding 发送悄悄话 speeding 的博客首页 (55 bytes) () 06/23/2008 postreply 13:04:19

his writing is correct. "My might does." Might is an n. -雾里探花- 给 雾里探花 发送悄悄话 雾里探花 的博客首页 (0 bytes) () 06/23/2008 postreply 13:04:28

Right, this way would have less confusion -- my mighty dream -金石琴瑟- 给 金石琴瑟 发送悄悄话 金石琴瑟 的博客首页 (0 bytes) () 06/23/2008 postreply 13:12:37

Sorry, my mighty "sth" does... -金石琴瑟- 给 金石琴瑟 发送悄悄话 金石琴瑟 的博客首页 (0 bytes) () 06/23/2008 postreply 13:14:47

用得着那个‘to'吗在’reach'后面? -Z.A- 给 Z.A 发送悄悄话 Z.A 的博客首页 (0 bytes) () 06/23/2008 postreply 13:16:23

might does 是什么意思? -夏天~- 给 夏天~ 发送悄悄话 夏天~ 的博客首页 (0 bytes) () 06/23/2008 postreply 13:53:48

这英语太奇怪了, 是这个意思吗? -油菜心- 给 油菜心 发送悄悄话 油菜心 的博客首页 (105 bytes) () 06/23/2008 postreply 14:11:01

原文不通。最近似猜测: -laota- 给 laota 发送悄悄话 (62 bytes) () 06/23/2008 postreply 16:51:45

谢谢各位的热心,那到底dream reach了没有呢? -evermiss- 给 evermiss 发送悄悄话 evermiss 的博客首页 (43 bytes) () 06/23/2008 postreply 18:26:18

用"MIGHT"就是还没有。而且虽有可能但可能性不大。 -laota- 给 laota 发送悄悄话 (35 bytes) () 06/23/2008 postreply 18:34:51

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”