葡萄季节(中法对照17)

来源: 老杨 2008-10-02 18:08:37 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (3979 bytes)
Au coin du feu, Guillaume jouait de la guitare, les autres fumaient en échangeant la cigarette roulée. L’ambiance était assez gaie. Gérald, toujours très silencieux, était un chômeur de longue durée. Il travaillait pendant la période d’été comme saisonnier. Célibataire sans famille, il avait l’air bien indifférent entre les jeunes. Je ne sais pas pourquoi je fais souvent attention aux gens silencieux dans un groupe, je pense que ce sont des gens qui ont aussi beaucoup de chose à nous dire, des choses peu ordinaires, peu sophistiquées...mais ils préfèrent
être éloignés du centre de la conversation, ils
écoutent les autres. J’observe leurs visages, leurs gestes, leurs regards, imagine leurs propre histoires. Paul ne parlait pas beaucoup non plus, je savais bien parce que c’était sa façon d’être, il est quelqu’un de timide, il n’est pas habitué à parler devant beaucoup de monde. Sans doute, c’était la raison pour laquelle qu’il n’avait pas beaucoup progressé en français depuis son arrivée en France, il y avait bien plus un an.

Cette découverte m’a un peu choquée. En Chine, quand on parle de la drogue, on la juge dangereuse,
dégradante, coupable, les déchets de la société. Un drogué devrait être souvent un marginal, il devrait
être exclu de la vie normale. Mais ici, en France, j’ai découvert une autre attitude. Plus tard, quand je me trouvais avec un groupe d’étudiants ou un groupe d’amis, ça pouvait arriver qu’on fume le joint, ils
étaient d'âges et de classes sociales différents. Une chose est très claire, ce qu’on ne m’a jamais forcée de l’essayer, c’est un choix tout à fait personnel, on aime ou on n'aime pas, on ne juge pas non plus. En tout cas, je n’ai jamais essayé, sans doute que la propagande chinoise était profondément enracinée dans mon esprit. J’ai été toujours très sage sous le système éducatif du parti communiste chinois.A vrai dire, c’était vraiment mon choix de ne pas l’essayer uniquement pour la santé qui me coûte cher, J’ai appris à faire le choix pour ma vie depuis que j’ai choisi de quitter la Chine, en recommençant une vie à
zéro, il faut savoir choisir quand on a encore le choix. Honnêtement, je n’aime pas fumer, je sais aussi que je ne chercherai pas non plus à connaître le bonheur de fumer, je préfère plutôt aller dans la nature, respirer l’air frais, cela me donne plus du plaisir.

(十七)

围着篝火,纪尧姆弹着吉他,其他人轮流吸着那支大麻卷烟。当时的气氛相当欢快,杰哈德总是很沉默,他长期处于失业状态,夏天做一些季节性的工作,单身,没有家庭。在这群年轻人当中,他显得很冷淡的样子。不知道为什么,我总喜欢留意人群中那些少言寡语的人,总觉得这些人身上会有很多故事,一些不寻常的故事,一些更真实的故事。但这些人往往喜欢远离谈话的中心,他们更多的时候是在倾听别人。我观察着他们的脸,他们的动作,他们的神态,在想象中编织着他们自己的故事。保尔的话也不多,我知道,这是他腼腆的天性使然,他不习惯在很多人面前说话。这也许是他到法国已经一年多以后,法语依然没有什么进步的原因。

我一直为今天的发现感到震惊。在中国,当人们谈及吸毒,都将之视为是一种危险、可耻的犯罪行为,而吸毒者则是一些生活在社会边缘的社会渣滓,不为正常人的生活格格不入。但在法国这里,我却发现了另一种不同的态度,在后来的日子里,在我的同学或朋友圈里,我也发现了这种现象,这些人来自不同的社会阶层,年龄各异。不过,有一点是无庸置疑的,就是他们从来不强求我去尝试,这纯粹是一种个人意愿的选择,喜欢还是不喜欢,吸还是不吸,和他人无关,没有人会因为你的选择而评价你。无论如何,我从来没尝试过,想必是在中国接受的宣传教育已经根植在我的脑髓里的缘故,在中国共产党的教育下,我是非常听话的。实际上,选择不尝试吸毒,的确是我自己个人意愿的选择,因为健康对我来说是无价的。当我选择离开中国,选择由零开始的生活的时候,我就学会了为自己的生活做选择,学会当还有选择的时候懂得如何选择。坦白地说,我不喜欢吸烟. 我知道我也不会去寻求吸烟的乐趣,我更喜欢走进大自然,呼吸新鲜空气, 这对我来说才是一种愉悦。
请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”