玛雅 安吉罗 诗歌系列(5): 重返蓝天 (Recovery , 编译: 西门烧雪)

来源: 西门烧雪 2007-11-24 19:09:03 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (846 bytes)

逝去的那一份旧爱,
似乎要给感情, 划上了一个完整的句号.
折断了翅膀的爱情鸟,
也将不会再做任何的飞翔.

但我现在,
摆脱了那份感情的束缚和疑虑,
我将重新在空中升起,
向着光明, 飞翔.

Recovery by Maya Angelou

A Last love,
proper in conclusion,
should snip the wings
forbidding further flight.
But I, now,
reft of that confusion,
am lifted up
and speeding toward the light.

Pride and Prejudice "Have you Ever Been In Love"



所有跟帖: 

开始翻诗啦~~不错~~ -*红袖添乱*- 给 *红袖添乱* 发送悄悄话 *红袖添乱* 的博客首页 (0 bytes) () 11/25/2007 postreply 07:10:52

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”