谢茶哥。佛经的问题在于梵文音译太多,很多词的意义不够透明,不查就看不懂。
来源:
苗盼盼
于
2014-11-23 08:13:19
[
博客
] [
旧帖
] [
给我悄悄话
] 本文已被阅读:次
这次又学会“声闻”、“辟支”两个词。觉得那个辟支的境界挺好。那天快速看了看坛经,学会一个汉文词“獦獠”,艾玛立刻觉得南蛮之类的词都弱爆了。从此可以跟人说“吾本獦獠”……