中文诗--- by 识途老马甲 ♂

来源: 2012-06-08 07:22:13 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

妹丽天成压粉黛,
妆洗固可成箜篌。
温软流光盈双目,
刚愎魂灵亦束手。

伊人巧事新妆容,
皆为顽心戏天狗。
魅力无际如吾友,
不事铅华雅更优。

 

 

Ta beauté naturelle égale tous les fards,

你的天然的美貌等同于所有化妆品。
Même si se farder peut relever des arts.

即使化妆或许提升了艺术
Tes deux yeux remplis de tendre lumière,

你的双眼充满了柔和的光。。。

Suffisent à fléchir l'âme la plus fière.

足以软化不可一世的灵魂

On peut bien sûr se faire une apparence fraîche,

我们深知她做了一个新鲜出炉的容貌
Pour taquiner le temps qui va comme une flèche.

为了戏弄箭一般飞逝的时光
Mais crois-moi, mon amie rayonnante et radieuse:

但是请相信我,我的光芒四射魅力无边的朋友
Je te vois, sans tout ça, encore plus gracieuse.

我看到你,没有这些,更加漂亮优雅