鬼精鬼精的妹妹
妹妹今天很早就醒了,当然我起得更早,已经在做她们上学的准备。突然听到妹妹在叫“There is no tooth fairy”,我奇怪着她这么早就醒了,走进去看她。她手里握成一个拳头跟我说“I tricked you, there is no tooth fairy”,我有点疑惑地把手接到她的拳头下面,她松了手,她的牙齿。我问她“你把牙齿放在哪里了?”她说“under the pillow”,“噢”我只好附和着。
难怪昨天晚上妹妹一直在问我们是不是有tooth fairy,她问我们是不是我们把钱放到了枕头下面,我们当然是不肯承认,也不能否认。想起以前她在枕头下找到钱的时候的雀跃,抱怨晚上睡着了,没有跟tooth fairy打招呼的懊悔,我们就觉得很欣慰了。自从姐姐不知道从哪里听来的世界上没有真的tooth fairy,其实钱都是爸爸妈妈放的之后,她们就开始追问我们是不是这样。我们一直都模糊应对。这次妹妹掉了牙齿,竟然没有告诉我们,就悄悄地把牙齿放在了枕头底下,结果这次就没有了tooth fairy。
我只好继续说“I don't know”,她说“so I can keep the tooth”。过了一会儿,她又说“then I have no money”...