认错而"无功"的前提是"认"错, 不认错是压根没有"认", 一"认"一没"认"是一个意思么?
不敢, 但不一样: "我说 日本认错无"功",不是和你的‘不认错’一个意思吗?"
所有跟帖:
•
谢谢,领教了.我原想套用你的"认错其功",不料我勿论吞枣,反成错误,也不自知.
-我不信邪-
♂
(0 bytes)
()
02/28/2014 postreply
11:37:42
•
承让
-滚子刀肉-
♂
(0 bytes)
()
02/28/2014 postreply
11:41:12
•
“三人行,必有我师焉”。此言不虚。
-我不信邪-
♂
(0 bytes)
()
02/28/2014 postreply
11:40:29