这个声明的英文title 应该是什么? Acknowledgment还是Disclaimer 还是什么?
这个声明的英文title 应该是什么? Acknowledgment还是Disclaimer 还是什么?
• 光呼唤没用,要探照灯在天上打个柠檬的标志才行。 -毛人- ♂ (0 bytes) () 01/21/2019 postreply 10:38:26
• 那我就呼唤各位懂行的老大们。谁来给我回答一下? -地主不好当- ♀ (0 bytes) () 01/21/2019 postreply 11:08:46
• Authorization agreement to bill tenant -Patio- ♂ (42 bytes) () 01/21/2019 postreply 11:08:19
• 你这个是提供给供水公司让他们直接把bill给租客的表,还是说租客跟你签的,同意他们直接替你付掉水费? -地主不好当- ♀ (0 bytes) () 01/21/2019 postreply 12:36:13
• Owner跟tenant签的,提供给供水公司,供水公司才给tenant开账户。 -Patio- ♂ (0 bytes) () 01/21/2019 postreply 13:14:47
• utility addendum -柠檬椰子汁- ♂ (327 bytes) () 01/21/2019 postreply 11:22:08
• 写在合同里面,然后给他送BILL,或者加在房租里面 -夏天穿棉袄2015- ♀ (0 bytes) () 01/21/2019 postreply 12:35:13
• 我们就写在合同里:水气电自付。有些租客自己网上支付水费。有些同房租一起寄给我们。 -众里寻它- ♀ (0 bytes) () 01/21/2019 postreply 13:21:36
• 我们这里用水公司标准form,owner签字后租客带去办理立户。 -IEbird- ♀ (0 bytes) () 01/21/2019 postreply 13:17:16