不会吧,就是google translate也比这个翻译的好

来源: ttmum 2011-06-19 01:04:29 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (2621 bytes)

google translate :

garden greens 园林绿地 (情有可原....)

ham and bamboo shot salad 火腿和沙拉拍 (比原文的好点。关键是原文连英文也错了)

creamy Italian dressing 意大利奶油酱 (一点没错阿)

chicken and mushroom tart 鸡肉和蘑菇挞 (没那啥的事阿:)

结论,这个菜单是文盲写的,那国文字都不对:)



请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”